NAMED AND SHAMED

When proper names become slurs – and Karen, Ben and Chad can rest assured, it’s nothing new

I spoke last week to Ellie Muir of the Independent about the way in which certain given names have recently been appropriated in popular culture and the media for use as labels, catch-all stereotypes – or slurs. One focus of Ellie’s piece is the use of the name Karen on social media and as a meme to evoke an over-assertive, unreasonably demanding or hypercritical white woman (memorably epitomised as ‘an antivaxxer soccer mom with speak-to-the-manager hair’). Karen is a Danish version of Katherine dating from the Middle Ages and adopted by English speakers from the 1940s. Originally a Black US nickname for a stereotypical white woman perceived as overbearing and entitled, Karen was most popular as a baby name in 1965 in the US, so would typically denote a Generation X female, it went viral in 2017.

Ellie’s article is here…

https://www.independent.co.uk/life-style/ben-stage-karen-meme-b2284528.html

In the USA in the early 80s Valley Girls and college students used to refer to their sporty, macho ‘jock’ contemporaries as biftads, inspired by the fact that many of them were nicknamed ‘Biff’ or ‘Tad’. Much more recently the online incel community of frustrated, embittered, uncharismatic males has used Chad to denote a successful alpha male who is popular with women (his black counterpart would be Tyrone).

In the UK names like Sharon, Tracy and Mandy were earlier employed to evoke stereotypical working class, vulgar females or chavs (notably in the sitcom Birds of a Feather and in Viz comic), while from the 70s through to the early 90s, Rupert, Tarquin and Nigel were used to mock supposed toffs or ‘posho’ males and are sometimes still heard today. Kevins or Kevs were uncouth, uncultured young British males from the end of the 70s until the end of the 90s, causing much amusement when the same name became cool and fashionable in the US and France in the 80s. Wayne was used in the same way. Around the same time London youths looking for dates referred to girls as Becks (this was pre ‘Posh and Becks’ as nicknames of a Spice Girl and her footballer escort by the way) because so many North London Jewish girls were called Rebecca or Becky. In the mid-2000s teenage girls thought to be too earnest, awkward or just unpopular were dismissed as Megs, the name possibly inspired by the daughter of the same name in the TV animated comedy Family Guy. Some older London males nicknamed middle-aged females, especially if deemed to be frumpish or charmless, Noras or Dorises.

LEVITY – OR LEVY-T?

Wordplay to keep the world at bay

We are halfway through January now. The Holibobs are over and we have come to the end of Chrimbo Limbo – that uncertain period between Christmas and New Year. Dishy Rishi is still in number 10 and, despite unprecedented crises in the health services (though the Panny-D seems to have subsided and Locky-D is just a memory) and family finances (in meltdown due to the Cozzi-Liv), we will have to wait until next year for a Genny-Lec (and perhaps the predicted Labby-Maj once the votes have been counted).In the midst of adversity, on social media (on Facey-B, Insta-G, and even Linky-D) the usual barrage of banter, badinage and bonhomie continues unabated nevertheless. As my Twitter friend Amanda comments…

Platty Joobs’ (for Platinum Jubilee in case you missed it) and ‘famalam’ have a Professor Stanley Unwin feel, for me and possibly others of my advanced years. Unwin was an eccentric old chap who used to perform monologues on the radio in the 1950s in which he mangled words and phrases and challenged listeners to interpret what he was saying. ‘Unwinese’ added nonsense syllables, reversed syllables, jumbled parts of sentences – like children’s nonsense stories and nursery and baby talk does. Exaltation of childhood by way of whimsy and nonsense (as in the works of Lewis Carroll, Edward Lear) has been an enduring feature of British literary and popular culture – perhaps a tactic by which we try to play down the dark side of life, smooth over social inequalities and make light of the blunders of our ruling class: deploying non-stop facetiousness, irony, cheek and irreverence in all everyday communications.

I spoke to Serena Smith, editor at Dazed Digital, about the sassy, cutesy – or cringe-inducing – humour involved in abbreviating, coining nicknames, dismantling and reassembling words and phrases in a particularly British manner, then a few days later answered questions on the same subject from Andrew Marr on LBC Radio. Serena’s article is here…

https://www.dazeddigital.com/life-culture/article/57904/1/why-do-british-people-love-to-abbreviate-things-cozzie-livs-platty-joobs

It’s heartening that, despite the seeming indifference of older commentators and experts, some, mainly younger academic linguists are beginning to study these developments, applying statistical techniques to tracking the spread of new terms and analysing specifics of their users. Dr Christian Ilbury of Edinburgh University, with whom I’ve exchanged ideas, has been doing this for some time and writes here of the online personas created and celebrated by new labels, catchphrases and in-jokes…

https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/josl.12563

FAMILY LANGUAGE

“STOP PLOITERING AND GRAB THE MELLY!”

I’ve long been interested by the inventive, jokey, sometimes ludicrous expressions that arise within the family and only very occasionally emerge into the speech of the wider community. This variety is sometimes known as family slang or familect, otherwise, by the English Project at Winchester University, as kitchen-table lingo.

The following article gives some examples of these lighthearted, eccentric expressions…

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2571693/Fancy-blish-Its-new-slang-nice-cuppa-New-list-gibberish-words-used-families-country-published.html

PR specialist Hamish Thompson has been working on his own glossary of family language and was kind enough to send me his introduction, acknowledgements and a selection of entries:

Most families have an invented vocabulary – the words that grow out of mishearing, misspelling, kids’ early attempts at talking or things that you might have seen that have become folkloric.

One of my kids coined the term ‘argubating’, which means arguing a point in a self-indulgent, unproductive way.  We also have ‘wookthack’, which for complicated reasons means ‘a rucksack from Derbyshire’.

And then there’s ‘scrapey’, which is a disappointing texture, named for the moment that my daughter, aged about 5, jumped the fence at the Postman Pat Village at Longleat to touch Mrs Goggins’ hair.

I asked people on Facebook last week whether they had any words that were part of their family vocabulary and I got some lovely responses.

I like the idea of a new dictionary, which I’m going to call ‘Famguage’ (thanks Alex Johnson).  I heard my son talking to his girlfriend about some of our words the other day. Clanguage is something that you’re eventually introduced to when you really enter a family.

I’d love to hear yours and add them to this list.  Tweet me at @HamishMThompson or email me at hthompson@houstonpr.co.uk and I’ll add them here.  Acknowledgements below.’

‪Alligator – a moving staircase.

‪Angipodes – crawly insect

‪Apogetic – opposite of energetic

‪Argubating – self indulgent row

‪Bantry – basement pantry

‪Bisgusting – poor personal habits

‪Bishee bishee Barnarbee – ladybird

Bleenger – someone who keeps losing something

‪Bonger – TV remote control)

‪Boop and bamwhiches – nutritious lunch

Cake Out – a stake out with bought cakes

‪Calm chowder – popular meal for kids in New England

‪Cat-flap – have a big panic or over fussy reaction to something

‪Chish and fips – Fish and Chips

Cluckston – generic term for chicken, hen, rooster, cockrell etc. “It’s some kind of cluckston.” See also, crucially, ‘Quackston’

‪Complify – opposite of simplify

‪Daddy’s soda – beer

‪Dinger- TV remote control

‪Embuggery – embroidery

‪Fi (pronounced like hi) plural of foxes

‪Forgettabox. Floatycoat. Windy man (fart)

‪Goggy for the favorite blankets the boys used when they were little.

‪Graunch – the scraping of furniture on a wooden floor when moving it improperly.

Gruncle and Graunt – great uncle and aunt

‪Gruntled – happy

Hairochopter – helicopter

‪Hangry – annoyed because of lack of food.

‪’Have you forgotten how to English?’

Iforloafer – falling over

In a little minute – buying a bit more time before bed

‪Industriocity – busy / va va voom “hoy lad, it’s time you showed a bit of industriocity”

‪Marshmellons – soft sweet

‪Merangutans – Meringues

‪Miseratating – so constantly miserable you are irritating

Nicknames – Lewie, Boogle, Doodie, Moomin

Nommelin – omelette

‪Nonk – milk

‪On the roof – imminent danger

Ploitering about – piddling about and loitering

‪Pokey pola – Coca-cola

Quackston – a duck (see also ‘cluckston’)

Scrapey – unpleasant texture (after jumping the fence at the Longleat Postman Pat Village to touch Mrs Goggins’ hair)

‪Sidey the table – sit around the table for dinner

Sluggerbaths – kids that dawdle in the bath until the water gets cold

‪Smaggy – horrible

Spudy – a spare bedroom that doubles as a study

‪Stinging lentils – weeds to be avoided

‪Swimpamool – the place you go for a swim in the summer

Tahairnairhair – proximity of a friend called Tahir

‪The Feli – two Felixes – my son and his best friend

‪The Ho Ho Hos – the seven dwarves

‪Till donk – the thing supermarkets use to separate your shopping from another customer on the conveyor at the register.

Tootles – toilets

Tryer trick – trousers falling down to a point that makes walking difficult

‪Veggybubbles – veg

Voulez-vous –  vol au vent.

Wice – wood lice

‪Wish dosher – a machine for cleaning crockery

Wookthack – rucksack from Derbyshire

“Yes then!” – exclamation when receiving good news or when a cunning plan is formed

‪Yippers – indoor footwear

With thanks (so far) to: Kellie Evans, Nicola Texeira, Tamzin Benjamin, Shaun Andrews, David Johnson, Clare Corbet, Vanessa Potts, Michael Cullen, Nick Higham, Michael Moran, Rene Wright, Lynne Clark, Cam Ross, Steve Dring, Alex Johnson, Dawn Murray, Chris Winstanley, Helen Hobbs, Jean Harbilas, Tracey Holmes-Reynolds, Elizabeth Varley, Jenny Hodge, Caroline Lavelle, Andy Ravenscroft, Vivien Patterson, Sharon Rasker, Leroy Bingham, Alex Thomson, Donal McCabe, Duncan Wisbey, Gina Jones, Jim Boulden, Joanna Oliver, Peppi Wilson, Mark Webb, Susanna Voyle, MoiOfRa, Jane Symons, Tyler Massie, Rebecca McKie, Dr Decadence Marple.

More from 2013 in the Guardian

https://www.theguardian.com/media/mind-your-language/2013/jul/19/mind-your-language-family-slang

…and January 2018, an excellent article that includes personal reflections by Caroline Baum also in the Guardian newspaper…

https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/03/shnibble-gunzle-dolltalk-share-your-familys-invented-words

In August 2020 the BBC appealed for examples of family-only expressions. They received a good response on Twitter…

@BBCRadio4
Is there a word, or phrase, that only you or your family use?

Bruce Hiscock
@BruceHiscock

Replying to

‘Boys names’ – whenever one of us can’t be bothered to answer. Our youngest son c 4 and a half on returning from his first day at school was asked whether he had a nice day. He said ‘yes’ . Did you make some friends ‘yes’ . What are their names? Answer ‘boys names’!

Sarah Hagger-Holt
@SarahHaggerHolt

Replying to

Coolth (opposite of warmth)

Lord Tim Moon of Glencoe
@TimMoonMusic

Replying to

More betterer.

Sue Goldman
@SueGoldman1

Replying to

Cowlets = calves
Alastair Schwarz
@riot_salad

Replying to

‘bangers’ – not fit for purpose

Reynold Forman, M.Ed.
@ReynoldLeTreaux

Replying to

Dawn squirt, bagel peel
Jackie Smith
@alassmith

Replying to

Eggy-weggy

Kellie Fisher
@Coastineer
Replying to

We used to live in Australia and were fascinated by the way ‘o’ gets added to the end of words. As a result we invented the term ‘umbo’ for umbrella. Even though it’s made up and not Australian at all we still use it!

Alex.Robinson
@_Star_Tron
Replying to

GIF
alan hendrix
@Siralanhe

Replying to

shambolic

boardman
@hawkstonpark

Replying to

Nor
It’s interesting that some of these words are actually in widespread colloquial usage, though those donating them think that they, their family members or friends invented them. Four years on and the topic was attracting renewed interest, from my friend Professor Richard Norquist for one…